Пять мифов о «белых воротничках», или Как работается Russians в американских компаниях

Русские в офисах

Сегодня русские американцы составляют немалую часть «офисного планктона», рассредоточенного по этажам небоскребов от Манхэттена до Силиконовой Долины. Вокруг них сложилось немало стереотипов. Они, скажем так, порой не безосновательны.

Русские в офисах
Photo Pixabay

Однажды зайдя в офис всемирно известной компании на Таймс-сквер к своей знакомой, получила интересное впечатление... Присели за столик в сверкающей оборудованием корпоративной кухне. За 20 минут не менее четырех раз услышала в помещении русскую речь, получила два вопроса: о погоде снаружи и из какого я департамента. Примечательно, что сотрудники принадлежали к возрастной категории «около 60», что удивило – в России, откуда я только приехала, такой возраст ассоциируется разве что с районной поликлиникой, но никак не с работой в престижном месте. Мое удивление сменилось желанием получше узнать офисную сторону американской жизни.  

Корпоративный мир Америки обширен и разнообразен, и дабы не впасть в произвольные обобщения, решила пообщаться с «офисными русскими» и проверить соответствие мифов каждодневной реальности.    

Миф 1.

Без диплома американского университета попасть в крупную компанию нереально.

«Это так, - считает финансовый аналитик Алекс из Metlife. – По крайней мере во фронт-офис нашей компании берут преимущественно тех, кто имеет диплом университета, входящего в топ-десятку. Клиенты хотят видеть себе подобных - то есть людей с хорошим образованием,  определенным менталитетом, схожими жизнеными ценностями и связями, возникающими в процессе учебы. По моим наблюдениям, большинство русскоговорящих служат в бэк-офисах. Прежде всего это программисты или люди, связанные с цифровыми технологиями».     

Дипломы таких специалистов разглядывают не столь пристально. «В резюме был указан мой опыт работы преподавателем в российском музыкальном вузе, - рассказывает Ольга, проработавшая 19 лет в качестве тестировщика программного обеспечения IBM. – Думаю, мне просто повезло с менеджером. В течение 40 минут мы разговаривали о музыке. Для моего собеседника открылась общность между созданием произведения и процессом программирования. До того он считал, что все композиторы творят только по вдохновению. О’кей, сказали мне по окончании встречи, необходимые качества у вас есть, а остальным вещам мы научим. В тот же день я получила предложение с хорошей позицией».

«В течение двух лет я участвовал в нескольких проектах для компании, хорошо был знаком с внутренней кухней, прежде чем меня позвали на постоянную работу, – рассказывает сотрудник телефонной корпорации AT&T Сергей. – В то время в компанию вообще никого не принимали: был период «заморозки». В должности консультанта работать я уже больше не мог (так как это нарушало корпоративные правила), а мои обязанности некому было выполнять. И тогда по личному письму моего непосредственного босса для меня сделали исключение».

Миф 2.

Работа в американском офисе выжимает все соки.

В вагоне сабвея... Прямо надо мной стоит блондинка из наших, лет 35, и гневно возмущается по телефону. Невольно становлюсь участником сцены.

- Представляешь, работаю в офисе до 9 вечера, хотя по графику должна до шести, приношу свой лэптоп домой и продолжаю работать, потому что шефу всегда надо что-то срочно... И главное, здесь все словно зомбированы - утром открываю почту и вижу, что в 2 часа ночи мне прислали корпоративный мэйл! - Айфон в руках женщины накаляется на глазах. – Мои подчиненные никогда не скажут в лицо, чем недовольны, но пойдут и нажалуются супервайзеру. Они косо смотрят, когда я звоню домой и говорю по-русски. Помнишь, в школе мы «темную»  стукачам устраивали? А у них это называется «улучшать этику рабочих отношений». Насколько же меня от всего этого тошнит...

Монолог звучал криком свободной славянской души, закованной в цепи свирепого американского капитализма. Однако в процессе выяснения обстоятельств миф разваливался на глазах. Атмосфера в интернациональных офисах чаще спокойная, комфортная. Чем мощнее компания, чем больше в ней сотрудников, тем более продуманы корпоративные правила, исключающие ситуации жалоб. Так, для новых сотрудников периодически проводятся совместные обеды, на которых менеджер выслушивает пожелания. Если приходится выполнять что-то овертайм, сотрудника предупредят заранее, поинтересуются наличием личных планов. Разумеется, никто открыто не запрещает говорить на родном языке, но из уважения к коллегам в рабочее время принято использовать только английский.   

Роман, программист из компании CISCO, мирового лидера сетевых технологий, поделился: «Никто тебя не заставляет носить галстук и костюм на работу, и более того - приходить в офис ровно к 9:00, если нет совещаний. Выполнять свою работу хорошо - это самое главное. Судя по словам моих коллег из HP и Microsoft, работающих в Китае, на них оказывается намного большее давление, чем на нас. Я ни разу не слышал, чтобы кто-то в офисе повысил на кого-то голос, или вообще происходил напряженный разговор». 

Миф 3.

Русских не любят, их часто «подсиживают».

Мои собеседники яростно протестовали против этого утверждения: мол, на национальность здесь никто не смотрит. Ценятся профессионализм и личная порядочность. Многие признавались, что к ним, русским, относятся прекрасно, считая их коммуникабельными, инициативными и располагающими к общению.

«Поначалу мне казалось, что ко мне относятся с любопытством, - говорит специалист по компьютерной безопасности Михаил из United Parcel Service (Атланта). – Если я говорил о каких-то профессиональных вещах, неизвестных американцам, они относились к этому подозрительно - почему они этого не знали, а я знаю? Я воспринимал это так: вот приехал какой-то русский со своим представлением, ничего толком не знает, а туда же. Как только я стал себя корректировать, все недоразумения растворились, появилось доверие».     

«Конкуренция? Только по отношению к моим личным достижениям, - признается системный инженер Светлана из Comcast. - В своих ежегодных планах (называю их «соцобязательства») мы прописываем стремление быть дружелюбными и открытыми,  это норма. В моей группе работают индус, китайцы, филиппинец, норвежец. Люди делятся секретами, показывают новые наработки, не боясь, что кто-то воспользуется их ноу-хау. Мне много помогают, но и я никогда не останусь в долгу». 

А 37-летний Максим из нью-йоркского офиса Google поделился почти анекдотической историей: «Наш вице-президент недавно выдал: вот сидит на рабочем месте русский и ни фига не делает. Потом он увольняется, и приходит на его место американец. И тут ты начинаешь понимать, что такое на самом деле ничего не делатьѕ».

Миф 4.

Русские говорят о зарплатах больше, чем американцы.

Ни для кого не секрет, что у американцев не принято обсуждать доходы. Деньги не обсуждаются вообще, это табу. Считается, что именно русские больше всех остальных интересуются финансовыми вопросами и ревностно следят за уровнем зарплат своих коллег. Эта черта вызывает, мягко говоря, недоумение у американцев.

Можно предположить, что зацикленность «на материальном» имеет у наших соотечественников генетические корни и отражает печальный опыт. «Как сейчас помню очередь к заветному окошечку кассы на моем заводе, – вспоминает 62-летний Зураб, выходец из Кутаиси, сейчас работающий инженером в Балтиморе. – Это был целый ритуал. Рука, выдающая деньги, была рукой провидения, а лицо кассира в полукруглом окошечке светилось нимбом. Рука отсчитывала купюры, потом ты должен был все пересчитать сам, а очередь ревниво следила за тем, сколько именно купюр тебе причитается. В случае чего шли неприятные выяснения: почему у него больше, чем у меня?».

Вот какая ситуация произошла в офисной жизни 58-летней Татьяны – web-дизайнера из Нью-Джерси: «Когда я только пришла работать в компанию, приятельница случайно проговорилась о моей зарплате русскому сотруднику-мужчине. Он был принят на работу раньше меня и сильно возмущался: моя зарплата оказалась немного выше при меньшем опыте работы в компании. В знак протеста он даже решил уволиться».

Миф 5.

Русские стесняются своей национальности.

Двое из числа моих респондентов отметили, что в коллективах, где несколько русскоязычных сотрудников, всегда найдется некто X, кто будет демонстрировать презрение ко всему русскому, избегать общения с коллегами на великом и могучем. «Во время ланчей мы частенько обсуждаем новости из России. Эта дама обходит наш стол за километр. Знаете, человек словно решил обрубить все связи с родиной раз и навсегда. Это ее выбор, - заметила Лариса из кинокомпании Sony Pictures (Лос-Анджелес). - Странный комплекс».

«Американское общество очень разнородно, – считает финансист Алекс. - Это общество иммигрантов. Общность родины совсем не предопределяет общность взглядов. Среди американцев у меня есть много друзей, которые по менталитету мне ближе многих россиян... Я ловлю себя на том, что русского юмора часто уже не понимаю, потому что не успеваю следить за всеми происходящими событиями, не знаю многих имён и т.д. Юмор отражает жизненный уклад, а он здесь иной».

Большая часть «офисных» русских все-таки гордится своим происхождением, и во многом это поддерживается корпоративной политикой. Например, проводятся национальные дни, где выходцы из разных стран знакомят сотрудников со своими традициями. Так, в Thomson Reuters наряду с днями индийской, китайской и других, есть дни русской культуры. В конференц-рум устраивают выставку репродукций русских художников, сопровождая ее фуршетом с чаем, блинами и пирожками. Русскоязычные сотрудники заранее готовят концерт. «Вместе с коллегой исполняли романсы и русские народные песни под гитару и киборд, - вспоминает специалист по коммуникациям Светлана. - Китайцы, знавшие нашу «Катюшу», с удовольствием подпевали».

Подытожим: есть разные русские и разное отношение к ним. Не претендуя на безусловность выводов, да и не делая их вовсе, оставляем за читателем право вынести собственное суждение. В заключение приведу рассуждение программиста Романа: «Такое понятие, как «национальный характер», здесь (в США) есть, но трактуется оно шире. Мне очень нравится, что национальный характер американцев отличается доброжелательностью и отсутствием предвзятости. Они, как правило, никогда не судят о человеке по поверхностным признакам – как одет, есть ли акцент, хороший английский или нет... Они очень терпимы и всегда готовы помочь. Мне это очень импонирует. Общность интересов, взглядов и мировоззрений гораздо важнее, чем общая страна рождения».

Новости региона

Все новости